- 不愧屋漏
- bù kuì wū lòu【典故】 愧: 惭愧; 屋漏: 古代室内西北角安放小帐的地方。 原意是虽在宗庙里, 但无愧畏之心。 后比喻即使在暗中也不做坏事, 不起坏念头。【出处】 《诗经·大雅·抑》: “相在尔室, 尚不愧于屋漏。”
知化则善述其事, 穷神则善继其志, ~不无忝, 存心养性为匪懈。 (《宋史·张载传》)
Chinese idioms dictionary. 2013.
知化则善述其事, 穷神则善继其志, ~不无忝, 存心养性为匪懈。 (《宋史·张载传》)
Chinese idioms dictionary. 2013.
不愧屋漏 — 불괴옥루【不愧屋漏】 〔집안 이야기가 밖으로 새는 일을 부끄러워하지 않는다는 뜻〕 사람이 보지 않는 곳에서도 행동을 신중히 하고 경계하므로 부끄럽지 않음 … Dictionary of Chinese idioms in Korean
不愧屋漏 — 불괴옥루【不愧屋漏】 〔집안 이야기가 밖으로 새는 일을 부끄러워하지 않는다는 뜻〕 사람이 보지 않는 곳에서도 행동을 신중히 하고 경계하므로 부끄럽지 않음 … Dictionary of Chinese idioms in Korean
不愧屋漏 (불괴옥루) — 군자는 사람이 보지 않는 곳에서도 부끄러움이 없음. 屋漏 는 방의 서북쪽 어두운 구석을 뜻함 … Hanja (Korean Hanzi) dictionary
漏 — 【누】 새다; 틈이 나다; 빠뜨리다; 구멍; 누수기 (물시계) ; 서북쪽 모퉁이; 병 이름; 번뇌 水 (물수) + (집샐루) 삼수변부 11획 (총14획) [1] [v] leak; drip [2] [n] hour glass; water clock [3] [v] divulge; disclose [4] [v] slip; omit unintentionally; neglect; forget; be missing 不愧屋漏 (불괴옥루) 군자는 사람이 … Hanja (Korean Hanzi) dictionary
불괴옥루 — 불괴옥루【不愧屋漏】 〔집안 이야기가 밖으로 새는 일을 부끄러워하지 않는다는 뜻〕 사람이 보지 않는 곳에서도 행동을 신중히 하고 경계하므로 부끄럽지 않음 … Dictionary of Chinese idioms in Korean